Первый полный определитель птиц Казахстана издали на казахском языке
В Алматы презентовали первый полный определитель птиц Казахстана на казахском языке, сообщает Orda.kz.
«Қазақстан құстары. Далалық анықтағыш» — переводное издание справочника, изданного Союзом охраны птиц Казахстана в 2014 году. В книге описано 516 видов пернатых. Тираж справочника — 1700 экземпляров.
«Эта книга — первый и единственный определитель птиц в Казахстане. Не в каждой стране, даже европейской, есть подобные издания. Десять лет назад орнитологи выпустили определитель на русском языке. Там представлен полный перечень всех птиц, которые обитают на территории нашей страны, со всеми рисунками. Была потребность в казахском издании. Большинство всех сотрудников особо охраняемых природных территорий, студенты, школьники — преимущественно казахоязычные. Был дефицит в базовой научной информации. Как только мы выпустили книгу, на нас посыпался поток заявок. Большую часть тиража мы будем распространять бесплатно в образовательные учреждения, научные организации, в заповедники, нацпарки. Какую-то небольшую часть тиража мы будем продавать. Но главные цели издания — научные, образовательные и эколого-просветительные», рассказала журналисту Orda. kz выпускающий редактор книги и ведущий специалист АСБК Эльмира Мустафина.
Она поделилась планами ассоциации разработать по книге мобильное приложение и переиздать определитель птиц на русском языке. Всего в Казахстане 523 вида пернатых.
«Бёрдвочеры со всего мира ежегодно приезжают в Казахстан ради фотоохоты за редкими птицами. Однако в самой стране всё ещё довольно мало людей, интересующихся птицами. Выпуск казахского издания нацелен в том числе на популяризацию бёрдвочинга, как хобби, среди казахоязычных школьников и студентов», отметили в ассоциации.
По мнению орнитолога Сергея Скляренко, необходимость именно в казахоязычном справочнике назрела давно. Издание на государственном языке позволит расширить базу людей, которые бы наблюдали за птицами и фиксировали их жизнедеятельность на территории нашей страны.
«Русскоязычное издание разошлось. Но на сегодняшний день была большая необходимость именно в казахском издании. Мы знаем, что государственный язык активно развивается. В некоторых регионах страны жителям сложно воспринимать информацию на русском языке. И это естественный процесс. Издание на казахском языке позволит расширить круг людей, которые смогут определять в Казахстане птиц. Этот определитель очень востребован в особо охраняемых природных территориях, там есть инспектора, которые должны уметь определять птиц и вести учет. Это важно для территориальных инспекций. Это важно для студентов. Необходимо расширять круг людей, разбирающихся в птицах, в нашей большой по территории стране. Профессиональных орнитологов в Казахстане чуть больше десятка. Перевод книги позволит расширить базу людей, которые способны собирать информацию о птицах», подчеркнул ученый.
Авторы книги на русском языке — профессиональные орнитологи, изучающие птиц Казахстана в течение нескольких десятилетий: Анатолий Ковшарь, Виктория Ковшарь, Николай Берёзовиков, Вадим Рябицев, последний и иллюстрировал издание.
Перевели определитель на государственный язык известные зоологи, авторы учебников по зоологии на казахском языке Бирликбай Есжанов и Кылышбай Мусабеков.
Бирликбай Есжанов рассказал журналисту Orda. kz, что работа по переводу книги оказалась непростой, ведь на казахском языке очень мало научных работ по орнитологии. На работу ушло более восьми месяцев.
В рамках презентации была представлена фотовыставка «Птицы Казахстана» от National Geographic Qazaqstan.
Читайте также:
Лента новостей
- Аким в области Улытау незаконно ограничил движение грузовиков на республиканской трассе
- Škoda Qazaqstan отметила возвращение сборной Казахстана в элиту мирового хоккея
- Бывшая «дочка» Казахмыса на 4,5 миллиарда долларов уходит с биржи
- Юрист заявил о нарушении прав в суде по делу больницы при управделами президента
- Сын нашёл дома оружие отца и выстрелил себе в ногу в Алматинской области
- Сколько потратят на экопарк Малый Талдыколь, рассказали в акимате Астаны
- В Минздраве Казахстана признали перебои с лекарствами
- На кыргызстанку оформили бизнес с многомиллионными долгами в Казахстане
- В Казахстане запустят проект искусственного вызова дождя
- Схему на 190 млн тенге выявили при поставках сырья на металлургический комбинат
- АФМ создаёт ещё один список «неблагонадёжных» казахстанцев
- Суд ООН оставил «боснийского мясника» умирать в тюрьме
- Парковки в Астане станут дороже
- Фельдшер скорой помощи в ответ обвинил пациентку после заявлений о домогательствах в Алматы
- Алматинская ТЭЦ выходит в биржу: АлЭС ищет 22 миллирда тенге до 2039 года
- Сколько нарушений ПДД в день фиксируют в Астане, рассказали в акимате
- Власти ужесточат правила застройки Астаны
- Кто сможет создавать новые области в Казахстане, определил парламент
- Залез между ног: о домогательствах со стороны фельдшера скорой заявила девушка в Алматы
- Внук Назарбаева, банкир и владелец «Ордабасы»: Forbes опубликовал топ молодых богачей Казахстана



