Литература недели: «Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб» и «Я – король?»

cover

Как говорить с детьми о толерантности и человечности? Как показать им многогранный мир людей с их чувствами, переживаниями, тревогами? Как научить их не поддаваться стереотипам общества и стать лучшим поколением? Хорошо – нет, замечательно! – что есть книги, которые ответят на эти вопросы или подтолкнут к диалогу

Аделия Амраева, «Я – король?»

В этой книге казахстанского автора рассказаны маленькие истории от разных детей. Но все они об одном: какими бы разными мы ни были, все мы – просто люди. И гораздо важнее то, что мы чувствуем, о чём мечтаем, что говорим и делаем, чем какое-то условное деление: по цвету кожи, национальности, странам.

Из-за предрассудков это так сложно для взрослых, но так просто – как дышать – для детей. В этом их достоинство, и этому у них стоит поучиться: они точно знают, что ты – человек, я – человек, и разницы между нами нет.

Наша соотечественница выпустила новую книгу, в которой с большой любовью передала самые разные оттенки чувств детей. Вы вместе с ними будете смеяться и грустить, переживать и недоумевать, а временами вам будет стыдно, очень стыдно.

Знаете, почему я люблю читать книги для детей? Потому что, они для нас, взрослых. В суматохе жизни, бесконечных делах насущных мы как будто упускаем самое важное. То, на что необходимо переводить фокус, и о чём говорить с нашими детьми.

А возьмёшь в руки книгу – и как молнией шарахнет! Ну вот же оно, то самое, всегда было на поверхности.

Мы все (или большинство из нас) подвержены влиянию социума и стереотипов, порой очень неприятных, таких липких, въедливых, сопровождающих повсюду.

Вроде все приличные, понимающие, взрослые люди, а придаем большое значение различиям между людьми. Спрашиваю у подруги, что за человек её новый шеф? Отвечает кратко – китаец (а мог быть татарином, грузином, казахом и т. д.)

Выходит, чтобы описать человека, как можно быстрее и короче, этого достаточно. Вроде как национальность равна типажу. К слову сказать, когда услышала про китайца, мне показалось, что в целом я поняла, какой он. Вроде общепринятого стереотипа, а может, моё личное представление. Стыдно? Очень!

В школе меня называли (не скажу, что дразнили) Татарвой. За умение выкрутиться из любой ситуации и приписывая стереотипное мнение хитрости нации. Тогда я абсолютно не обращала на это внимания, принимая, скорее, за комплимент. А ещё в классе были Еврей (круглый отличник), который не имел никакого отношения к этой национальности, Фунчоза (он же – просто Кореец), Уйгур и Цыган, который скрывал, что он цыган (боялся, засмеют).

Вы же понимаете, что всё это шло из семьи, от родителей и близких? Даже учитель на голубом глазу мог поинтересоваться, а где сегодня наш Казах?

«Если мама ругает папу, она говорит: "Уйгур". Если мамины родные хотят посмеяться над папой, они тоже говорят: "Уйгур". Какая-то странная национальность. Ругательная».

Хорошо, что детское представление о мире вообще иное; детям важны мечты, дружба, смех и долгие разговоры, а всё остальное отходит на задний план или совершенно не имеет значения.

Открывая книгу Аделии я и не предполагала, что после её прочтения мы ещё очень долго будем вести сложные разговоры с детьми об этническом равенстве, заблуждениях, непринятии, приводя примеры из прошлого, выслушивая истории настоящего.

Согласитесь, детских изданий очень много, но после скольких из них вы снова и снова продолжаете обсуждать с ребёнком серьезные моменты? Что все люди равны и никакой цвет кожи, язык, традиции никак не характеризуют человека.

«Мама – человек, папа – человек, и я – человек. И разницы между нами нет!»

Отдельно хочется отметить иллюстрации художницы Полины Ерофеевой. Они прекрасны!

Николас Гэннон. «Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб»

Арчер страстно мечтает о приключениях. О настоящих приключениях, чтобы в них были парашюты, закаты над океаном и необычные знакомства. Но о каких приключениях может идти речь, если тебя одного не выпускают даже за порог? А всё потому, что бабушка и дедушка Арчерa – знаменитые путешественники – пропали, исследуя Антарктиду.

К счастью, у Арчерa есть друзья – Аделаида и Оливер. Троица составляет план действий. Неплохой план. Но события начинают развиваться совершенно непредвиденным образом…

Отличная книга для детей от девяти лет и старше. Но приготовьтесь к тому, что вам придётся объяснять такие слова, как «расфуфыренный», «вычурно», «терракотовый», «прискорбное сходство», «в одночасье», но не думаю, что это минус – можно вместе обсуждать и хохотать.

Ещё одна (а их прочитано немало) история взросления и преодоления обстоятельств. Придётся по душе поклонникам Брайана Селзника, Лемони Сникета и Роальда Даля.

Гэннон подал тему подросткового самоопределения не через безысходный конфликт взрослых и детей, не через жёсткий протест, в котором и дети, и взрослые ожесточаются, а через мечту о приключении, в котором всё станет на свои места, взрослые попробуют объяснить детям мотивы своего поведения, дети увидят иные цели.

«Деятель не слишком оригинально мыслит, не преподносит сюрпризов и никогда не совершает неожиданных поступков или того, чего до него никто никогда не делал. Однако он – деятель, а значит, что-то до должен делать. На самом деле деятель делает одно и то же, раз за разом. А вот мечтатель устроен совсем по-другому. Когда поутру он открывает глаза, мечты и сны его только начинаются. Он умывается, чистит зубы и открывает входную дверь, надеясь, что там его поджидают странные и неожиданные события».

Эта одна большая подготовка к приключению (по поиску исчезнувших путешественников – бабушки и дедушки), в которое можно легко вляпаться, не выходя из дома.

Вроде как в истории никто никуда не отправляется и не сражается, но Николас Гэннон с помощью детских фантазий, мечтаний и надежд заставляет ужасно волноваться, додумывать и даже подозревать.

Дочь измаялась, всё ждала, когда уже кучка друзей соберётся в кучу и выдвинется навстречу увлекательному. А потом втянулась, расслабилась и начала получать удовольствие.

И есть, отчего: книга очень смешная и абсурдная. А чудоковатые, аккуратные, дотошно детальные, даже немного детективные иллюстрации отлично отражают её дух. Она спокойная и чопорная, но в деталях легко найти фантазии, дух путешествий и загадки.

А персонажи просто чумовые: два интроверта, девочка-балерина с одной ногой, учительница миссис Мракли, неночной опоссум, иногда появляются странные люди и приносят сундуки или письма со стеклянными глазами.

Детские фантазии, реальность, настроение, чрезмерная опека родителей, юмор и капелька сумасшествия. Прекрасный баланс!

Приятного шелеста страниц!

Лента новостей

все новости