В понедельник, 23 ноября, на заседании Конституционного совещания прозвучали предложения переименовать Кыргызстан. Об этом пишет кыргызский Sputnik.

«В других странах названия даются посредством имен существительных. В названии нашей страны на русском языке использовано местоимение (прилагательное). Если переводить, получается, что это «республика кыргызов». Надо на русском правильно писать «Республика Кыргыз», в этом случае другие национальности не будут недовольны. Когда говорится «Кыргызская Республика», могут подумать, что это страна кыргызов. Из названия «Республика Кыргыз» можно понять, что это страна, консолидирующая все национальности», – считает экс-министр юстиции Марат Кайыпов.

Глава общества «Кыргыз жолу» Кадыр Кошалиев предложил название «Кыргыз Эл Республикасы» (Кыргызская Народная Республика).

«Поскольку у нас вводится народная власть, в названии страны должен быть указан народ, как в Китае (Китайская Народная Республика)», – заявил он.

80 депутатов Жогорку Кенеша инициировали принятие нового проекта Конституции и закона о проведении референдума. Его предлагается провести 10 января – в один день с президентскими выборами.

20 ноября для обсуждения проекта Основного закона образовано Конституционное совещание. В него вошли 89 человек.

Поделиться: