Каким был Арал 200 лет назад и где искать Кара-Чук: что мы увидели в книгах двухвековой давности

cover

В день, когда в Национальной академии наук при президенте РК официально принимали новых академиков (и награждали журналистов), там же работала небольшая выставка редких книг из фондов Центральной научной библиотеки. Редких и старинных — изданных в XVIII и XIX веках. Пока доступ к этим книгам закрыт из-за ремонта. Так что книги эти сейчас редкие вдвойне. Но Orda.kz покажет их своим читателям.

Книги были разные — от статистических данных до дневников путешественников. Правда, некоторые из них имеют к нынешнему Казахстану минимальное отношение. Например, дневники путешественника Петра Палласа — представленные на выставке касались его путешествий по Сибири. 

Но были и те, что Казахстана касаются напрямую. Например, копия письма, отправленного Абылай ханом генерал-губернатору Сибири Ивану Шпрингеру. Это, конечно, не книга, но экспонат редкий. Интересно письмо уже тем, что хоть Абылай хан и был казахом, но письмо написано арабской вязью на чагатайском языке. Что в принципе нормально для центральноазиатских правителей тех времён. Чагатайский для нашего региона был таким же языком международной дипломатии, как французский для Европы.

Фото: Orda.kz

Но перейдём к книгам. Журналист Orda.kz, подобно ребёнку, обращал внимание на те из них, в которых много картинок. Например, на «Жизнь киргизской степи» 1865 года авторства Бронислава Залесского. Залесский — это довольно известный польский и белорусский политик и путешественник. В середине XIX века он несколько лет провёл в Центральной Азии, вместе с Тарасом Шевченко участвовал в Каратауской научной экспедиции. 

Примечательно, что в подписи книги его имя написано на литовский манер — Bronislas, а сама книга написана на французском. И в книге много зарисовок. Например, вот такая «кибитка или палатка киргизов». Киргизами, как известно, в XIX веке ошибочно называли казахов.

Фото: Orda.kz

Но особенно много среди выставленных книг было атласов. Например, атлас провинций Китая XVIII века. Там есть генеральная, то есть общая карта Китая, с прилегающими территориями. Картография 200-летней давности была, мягко говоря, несовершенна. Например, пустыни Гоби и Такламакан на ней обе названы Гоби. И расстояния на ней могут быть весьма искажены. Но карта всё равно интересная.

Фото: Orda.kz

И особенно нас интересует запад этой карты. На нём, если присмотреться, можно увидеть город Taraz, реку Талас или Талаш. Но, кроме этого, и ещё несколько географических объектов, которые на современной карте мы не нашли. Например, гору Кара-Чук, которая, согласно 200-летней карте, находится где-то севернее Тараза. А ещё целую россыпь городов, которые либо исчезли, либо переименованы, либо просто были записаны по-французски неправильно. 

Фото: Orda.kz

Ещё журналиста Orda.kz заинтересовало название Kakan de Kazalg’. Посовещавшись с работниками библиотеки, мы пришли к выводу, что так отмечено Казахское ханство вообще (хана могли по старинке назвать каганом). Но это чисто наше предположение. 

А на одной из российских карт XVIII века журналист Orda.kz обратил внимание на Каспийское и Аральское моря. Даже со ссылкой на неточность старинной картографии по ним можно судить, как менялся уровень этих озёр. 

Например, залив Кайдак у Каспия указан как полноценная часть водоёма — сейчас он довольно мелководный. Впрочем, глубину в те времена на картах не отмечали.

Фото: Orda.kz

Арал же больше 200 лет назад отличался как от нынешнего состояния, так и от того, каким был в середине ХХ века. Судя по карте, около двух веков назад Аральское море по очертаниям больше напоминало Большой Арал образца 1990-х, когда водоём фактически разделился на два. 

 

Но даже такое озеро было больше, чем Аральское море сейчас.

Читайте также: 

Лента новостей

все новости