Из журнала в книжную серию
Состоялась презентация новой книги поэта Ивана Полторацкого «33 единицы зелени». Название в какой-то мере символично – это третья книга в книжной серии журнала «Дактиль», который появился в 2019 году как независимая площадка для казахстанских авторов. Со временем география журнала расширилась, здесь стали публиковаться тексты и авторов из-за рубежа, а в 2021 году журнал стал двуязычным – на казахском и русском языках. Весной же нынешнего года журнал решил запустить под своим брендом книжную серию.
«Цель книжной серии – издавать в Казахстане как можно больше художественной литературы, развивать книгоиздание, – объясняет главный редактор «Дактиля» Ирина Гумыркина. – Причём здесь важно подчеркнуть, что речь идёт не только о книгах казахстанских авторов, но о любых книгах, которые будут интересны как литературному сообществу, так и обычным читателям. Процесс книгоиздания для автора зачастую неподъёмный – тут не только финансовый вопрос, хотя он, безусловно, играет существенную роль, но ещё важно, чтобы у книги были хороший редактор, корректор, дизайнер. Поэтому наш проект призван помочь авторам, которые хотят издать свою книгу, беря на себя все этапы – от рукописи до типографии. Но мы не издательство, не коммерческий проект, мы команда энтузиастов, неравнодушных к проблемам литературы».
Ирина отмечает, что идея не нова, и каждый из участников вынашивал её давно. Сейчас в редколлегии пять человек, практически всё они делают сами: редактуру, корректуру, дизайн, вёрстку. Дебютной книгой серии стал вышедший в апреле поэтический сборник Владимира Коркунова «Тростник на другой стороне земли», в мае вышла прозаическая книга Валерии Крутовой «Наверность».
Помогает команде, в том числе, краудфандинг.
«Сейчас мы объявили сбор, чтобы издать книгу Павла Банникова – она уже готова, нужно только найти необходимую на печать сумму. В работе у нас несколько книг, в том числе билингвальных. Это новая книга стихов Ксении Рогожниковой; переводы с украинского на русский и казахский языки Ольги Кобылянской (1863 – 1942), украинской писательницы, активистки за права женщин, публицистки, переводчицы. Также работаем над книгой стихов Павла Кричевского на казахском языке, над двумя книгами стихов и двумя книгами для детей казахстанских авторов, пока имена называть не буду, сохраняя интригу», – резюмирует Ирина.
Книжная серия «Дактиля» – это единственный в Казахстане некоммерческий проект, направленный на развитие издания художественной литературы и поддержку авторов с разным стилем письма, а также из разных стран, что делает её уникальной в своём роде.
Лента новостей
- Шантаж на миллион? Блогера подозревают в вымогательстве в Туркестанской области
- Где можно будет смотреть зимнюю Олимпиаду в прямом эфире
- Приписки и запись на приём после смерти: из-за нарушений и неэффективной работы ФСМС передадут в ведение Минфина
- «Все понимают, в чей огород кинули камень» — что сказал Мурат Адам после лишения адвокатской лицензии
- Певицу Маржан Арапбаеву избил гражданский муж
- В Казахстане будут штрафовать за ИИ-контент без маркировки
- Сильные морозы и снег: казахстанцев ждут холодные выходные
- Исчезновение семьи в Атырау: поиски пропавших Наурыза и Мирамгуль прекратили
- Что происходит в службах доставки Алматы и как курьеры пытаются отстоять свои права
- Казахстан подсел на импорт: закупаем всё больше, продаём всё меньше
- Тенге грозит резкая девальвация из-за спекулянтов
- Мурата Адама лишили адвокатской лицензии
- «Сосед увёл»: отец семерых детей бесследно исчез в Акмолинской области
- Подозреваемую в хищении нескольких миллиардов тенге доставили из Грузии в Казахстан
- Просил сүйінші: в Шымкенте похитили и пытались насильно выдать замуж 17-летнюю студентку
- Россиянку, которая хотела продать почку, осудили в Павлодаре
- Скончался первый Верховный муфтий Казахстана
- Мужчину, истязавшего своего беспомощного отца, отправили в колонию
- Токаев подписал новый закон о банках: что поменяется
- Казахстан меняет маршруты поставки нефти из-за перебоев на КТК



