В Казахстане побывал российский историк Виктор Иванович Козодой. Путешествие он совершил с целями далеко не туристическими: привёз подарок к 30-летию независимости — свою книгу «Алихан Букейханов: человек–эпоха».

После всех встреч, конференций, торжественных речей, рукопожатий и простых дружеских объятий Виктор Иванович вернулся в Россию и тут же поделился чувствами и впечатлениями на своей странице в Facebook.

Из России… с любовью: историк делится впечатлениями о Казахстане
Фото со страницы Виктора Козодоя в Facebook

Потихоньку приходя в себя от «беспощадного казахского гостеприимства», начал встречаться и созваниваться с людьми. Естественно, стали задавать вопросы, что там, как? 

Ну, что вам, друзья мои, сказать про Казахстан?  Разумеется, я не могу говорить за всех, а могу только то, что сам видел и слышал, за других не ответчик, и потому за них глупых вопросов прошу мне не задавать.

Был я в Казахстане 12 дней. Посетил пять городов. Круг общения был очень широк: люди науки, образования, студенты, крупные руководители, бизнес сообщества, журналисты.

Помимо этого ходил в магазины, аптеки, медучреждения, контактировал с работниками отелей, кафе, ресторанов, аэропортов, вокзалов, был дома в гостях у коллеги.

Обратил внимание, что везде вывески на казахском языке и везде дубль на русском, кое-где на английском. В этом смысле проблем никаких не ощущал.

Из России… с любовью: историк делится впечатлениями о Казахстане
Фото со страницы Виктора Козодоя в Facebook

В магазинах, аптеках, отелях обращался на русском – мне отвечали на русском, ни разу не было, чтобы кто-то не ответил или сделал вид, что не понимает, или, тем более, не хочет говорить на русском. И здесь проблем не было.

На официальных мероприятиях руководители начинали свои речи на государственном – казахском языке, затем либо повторяли на русском, либо продолжали на русском. Всё очень корректно и деликатно.

Лишь один раз на презентации один из выступающих, находясь в сильном торжественном возбуждении, глядя на меня и обращаясь ко мне, исполнил весь спич на казахском языке, видимо, был уверен, что и я владею языком. Хотя должен сказать, что и без перевода всё было понятно. Сам не понимаю, как так получилось, наверное, в такие моменты важны не слова, а чувства и эмоции. После своей речи он подошёл ко мне, пожал руку, обнял, вручил богатый чапан и сел рядом. Ну, какие тут нужны слова?

Во всех остальных случаях ни разу не было такого, чтобы выступающие не побеспокоились о том, чтобы гость не понял о чём речь. Повторюсь, всё очень корректно и деликатно.

Как я уже писал, вечерами заходил в магазины, аптеки, ходил по улицам – нигде и ни разу я не ощутил, и на бытовом уровне, какого-то негатива.

В общественных местах, в кафе и ресторанах официанты приветливые и улыбчивые, как и в отелях.

Повторюсь, но говорю о том, что сам видел и с чем сам столкнулся. В целом, как мне показалось, люди там спокойные и толерантные.

Из России… с любовью: историк делится впечатлениями о Казахстане
Фото со страницы Виктора Козодоя в Facebook

Меня могут спросить, а как же так, а вот в газетах пишут о всяких там проявлениях чего-то. Скажу честно, мне про это не ведомо и я с подобным не соприкасался. Может, есть, а, может, нет – не знаю, не видел.

Да и как говорил профессор Преображенский, не читайте до обеда газет, ибо это ведёт к угнетённому состоянию, проблемам с пищеварением, а оно нам надо?

Да что я вам рассказываю, поезжайте сами и посмотрите…

Вот что могу рассказать о наших соседях, а у меня там появилось много новых друзей, чему я очень рад. Дай бог им всего самого доброго!

А нам надо просто больше общаться, стараться понимать друг друга, относиться взаимоуважительно и всё будет хорошо. Я надеюсь на это.

Так отчитался о своей поездке в Казахстан российский историк на своей странице в Facebook. 

А о Букейханове и «Алаш-Орде» он узнал случайно, когда несколько лет назад в Павлодаре изучал архивные материалы совершенно о другой исторической личности.

«Букейханов – это личность, которая служит примером, как строить свой жизненный путь, уметь преодолевать трудности, а не пасовать перед ними. Это пример лидера, который родился в степи и за счёт усердия, трудолюбия, осознания своей личностной роли как чингизида, шаг за шагом приобретал знания и навыки. Это и позволило ему стать признанным лидером в 1917 году», – рассказывал историк журналистам.

 А когда он выяснил, что в России об Алихане Букейханове не написано ни одной книги, решил этот пробел ликвидировать.

Из России… с любовью: историк делится впечатлениями о Казахстане
Фото со страницы Виктора Козодоя в Facebook Фото с личной страницы Виктора в facebook

Ученый не скрывает, его очень беспокоит то, что в школьных и вузовских программах есть место истории Древней Греции, Древнего Рима, средневековой Европы, Новой Англии, Америки, а истории ближайших соседей внимания почти не уделяется.

   «О Сибири, к примеру, некоторые деятели говорят, что это был лёд и пустыня, вся жизнь там началась только с приходом Ермака. И про Казахстан такое пытаются говорить. Это всё идёт от необразованности и незнания», – считает Виктор Иванович.

Историк уверен: невозможно выстроить добрососедские отношения, не зная истории, культуры, ментальности друг друга, поэтому он и хочет знать историю народа и страны, где у него друзья, товарищи и коллеги.

Источник: страница Виктора Козодоя в Facebook

Поделиться: