Индийская поэтесса написала балладу об Ильясе Джансугурове

cover

Индийская писательница и музыкант Ванита Сингх прониклась творчеством казахского поэта Ильяса Джансугурова и была потрясена его трагической судьбой. Все свои чувства она отразила в балладе на английском языке, которую сама и исполнила. Теперь история классика казахской литературы, первого председателя Союза писателей Казахстана, репрессированного в 1938 году, стала доступна всему миру. 

Баллада основана на глубокой поэзии Ильяса, уходящей корнями в первозданную красоту родного для него Жетысу. По словам Ваниты, в нём жили язык, корни и музыка казахов, его стихи о бескрайних степях вдохновляли, а звуки домбры передавали народные легенды и сказания из глубины веков, что нашло отражение в «Кулагере» — жемчужине творчества поэта. 

Балладу, к сожалению, уже невозможно послушать на YouTube, но она доступна на этих ресурсах:
Spotify
Apple Music
Amazon Prime

В строках баллады отражены многолетние исследования Ваниты об истории Казахстана. Ильяс жил идеализмом эпохи, её надеждами и оптимизмом, но впоследствии разочаровался и был глубоко опечален сталинским террором: к таким выводам приходит индийская поэтесса. 

В балладе об Ильясе Джансугурове описываются трагические дни 1937 года, когда «Чёрный ворон» приехал на улицу Лагерную, 3 в Алматы, где жила семья писателя. Тюрьма, пытки, трибунал, казнь в феврале 1938 года... Супруга Ильяса, Фатима, прожила в изгнании со своими детьми за то, что была «женой врага народа», а в 1957 году она получила короткую официальную записку: «Ильяс Джансугуров незаконно репрессирован, посмертно реабилитирован».

Ванита Сингх — индийская фолк-певица, писательница и общественный деятель. Вдохновлённая творчеством легендарных Вуди Гатри, Боба Дилана, Джоан Баэз, Леонарда Коэна, она уже в 13 лет выступила на престижной сцене в Нью-Дели. Работала на Всеиндийском радио и Национальном телевидении, а позже преподавала в Делийском университете. Она не ожидала, что переедет в Алматы: в 2005 году её муж Ашок Мукерджи, известный дипломат, стал послом Индии в Казахстане. Перед супругами открылась новая страна с самобытной культурой и историей.

«Я писала все свои академические и публицистические статьи самостоятельно, и это не было частью дипломатической деятельности, — говорит Ванита Сингх. — По профессии я славист, и моя основная опубликованная работа была посвящена Балканам. Идея баллады родилась в результате моего собственного исследования творчества Ильяса Джансугурова, к личности и творчеству которого я отнеслась с большим сочувствием. Работала над проектом и писала балладу в Алматы, Лондоне, а закончила рукопись о поэзии степей в Нью-Йорке. Мне посчастливилось встретить его дочь, Ильфу Ильясовну, которая подарила мне основные тексты поэта на русском и казахском языках. До этого я уже посетила музей памяти жертв репрессий, начала читать стихи других казахских поэтов, среди которых мне также понравилось творчество Магжана Жумабаева».

Сегодня большой друг Казахстана Ванита Сингх в своей общественной деятельности акцентирует внимание на международных инициативах, призванных проложить путь к мирному разрешению конфликтов путём межкультурного диалога и духовного обогащения между странами и народами.

 Автор: Майра Абдрахманова

Лента новостей

все новости